16.03.2010  
Goniec Polski
Chat - Goniec Polski
Chat
Forum - Goniec Polski
Forum
Blog - Goniec Polski
Blogi
Skrzynka e-mail
E-mail 2 GB
Login: Has³o:
Nie masz konta? Za³ó¿ je teraz!

CV idealne

2008-03-13 11:35:24
Aktualizacja: 2008-03-13 11:43:24
CV idealne
Angielskie CV ró¿ni siê w ma³ych detalach od polskiego. To, co u nas jest modne tutaj mo¿e byæ prze¿ytkiem. Drobne niedoci±gniêcia mog± zdyskwalifikowaæ nas w ci±gu pierwszych 30 sekund przegl±dania dokumentu.

Nuda w CV

Je¶li uwa¿asz, ¿e elementem przetargowym dla twojego CV s± umiejêtno¶ci komunikacyjne i umiejêtno¶æ pracy w grupie, proponujê, ¿eby¶ zrewidowa³ swój sposób my¶lenia. Nowe badania marketingowe przeprowadzane przez agencje specjalizuj±ce siê w rekrutacji wskazuj± na to, ¿e pos³ugiwanie siê takimi sformu³owaniami mo¿e nam zaszkodziæ. Dzieje siê tak dlatego, ¿e pracodawcy odnosz± wra¿enie, ¿e przepisujemy tekst og³oszenia.

Niestety zarówno pracodawcy jak i potencjalni pracownicy nadu¿ywaj± pewnych pojêæ, pod którymi nie kryj± siê ¿adne tre¶ci. Dla przyk³adu okre¶lenia: bubbly personality, good organizing skills, good team player, good communication skills – pojawiaj± siê w co drugim og³oszeniu, a osoby odpowiadaj±ce na nie w zdecydowanej wiêkszo¶ci uwa¿aj±, ¿e spokojnie mog± dopisaæ je do CV.

Po pierwsze jest to gruba przesada, nie na ka¿de stanowisko jest potrzebny taki zestaw cech.

Po drugie jest to bezmy¶lne powielanie. Co to znaczy umiejêtno¶ci komunikacyjne? To, ¿e kto¶ jest rozmowny i nie jest gburem nie oznacza „umiejêtno¶ci komunikacyjnych”. Z regu³y wymagaj± one pewnych studiów, a nie tylko bycia towarzyskim. ¯onglowanie tego typu terminami nie ma na celu definiowania ich w prawid³owy sposób. Przestrzegam wiêc przed u¿ywaniem ich. W szczególno¶ci osoby, które posiadaj± takie umiejêtno¶ci, wiedz± jakie to wa¿ne i ile wysi³ku w³o¿yli w ich zdobycie.

Struktura CV - suche fakty

Pisz±c CV w Anglii nale¿y trzymaæ siê faktów. Przyjrzymy siê wiêc wszystkim znanej strukturze ¿yciorysu i dopasujmy j± do angielskich wymogów.

Pocz±tek:


Przede wszystkim zapomnijmy o tytu³owym napisie Curriculum Vitae, nie nale¿y go umieszczaæ na dokumencie pod ¿adnym pozorem. Zamiast tego napiszmy jedno zdanie, które bêdzie mówi³o o tym, czego dotyczy dokument np.: Aplikacja na stanowisko ksiêgowego.

Dane personalne:

Podpiszmy dokument, zamiast wypisywaæ po kolei w punktach imiê i nazwisko.

Oprócz tego, w tej czê¶ci musi siê znale¼æ nasz adres, numery telefonów i adres emailowy. Ostatni± informacj±, któr± mo¿emy dodaæ, jest data urodzenia.

Nie powinni¶my umieszczaæ statusu cywilnego. Je¶li praca wymaga wiêkszego ni¿ normalne zaanga¿owania i czêstych wyjazdów na pewno zostaniemy zapytani, czy nie mamy jakich¶ zobowi±zañ, które mog³yby nam przeszkadzaæ.

Edukacja:

Je¶li szko³y skoñczyli¶my w Polsce mo¿emy zrezygnowaæ z opisywania, do jakiej podstawówki uczêszczali¶my. W Anglii opisuje siê ca³± historiê nauczania, bo dzieci w wieku 5 lat s± posy³ane do presti¿owych szkó³ za du¿e pieni±dze, których nazwa mówi wiele. Po takiej szkole dziecko musi reprezentowaæ okre¶lony poziom.

Opisuj±c szko³y nie wdawajmy siê w szczegó³y – chyba, ¿e uczyli¶my siê w jakim¶ wyj±tkowym miejscu. Szczegó³y w stylu: XXXX Liceum Ogólnokszta³c±ce named by Jaros³aw Iwaszkiewicz, in Poznañ (Poland), 15 Dolna Street  - zapewni± nam jedynie miejsce w koszu na ¶mieci.

Anglików interesuje raczej co osi±gn±³e¶, jakie kwalifikacje da³a ci szko³a, jaki dyplom, kim jeste¶ dziêki tej szkole? Pamiêtajmy równie¿ o chronologii – zaczynamy od ostatnio zdobytych kwalifikacji.

Do¶wiadczenie zawodowe:

Jako naród jeste¶my znani z tego, ¿e mamy do¶wiadczenia zawodowe z ró¿nych dziedzin. Bezrobocie w Polsce czêsto pcha³o nas do wykonywania ró¿nych, niezwi±zanych ze sob± prac wymagaj±cych zupe³nie ró¿nych kwalifikacji. To dobrze – zwiêksza to nasze szanse na rynku pracy, jednak¿e musimy uwa¿aæ, jak tych kwalifikacji u¿ywamy w naszym CV.

Kryterium wyboru naszego do¶wiadczenia zawodowego powinny byæ wymogi stawiane przez pracodawcê na konkretne stanowisko i zwi±zane z nim obowi±zki.

Nie mo¿emy mieæ uniwersalnego CV, które wysy³amy aplikuj±c na ró¿ne stanowiska. Anglicy traktuj± wszystko bardzo praktycznie. Ich ¶cie¿ka zawodowa jest du¿o bardziej stabilna – nie musz± czêsto zmieniaæ pracy, nie musz± dokszta³caæ siê na wielu kursach. Robi± dok³adnie to, co jest im potrzebne do pracy. Je¶li wystarczy im Bachelor`s degree (stopieñ licencjacki) nie bêd± robiæ Master`s or PhD (magister czy doktor).

Dla Polaka, im wiêcej kursów skoñczy³, tym wiêksze szanse na dostanie pracy. Ale tutaj trzeba zrezygnowaæ z takiej filozofii i dok³adnie dopasowaæ swoj± edukacjê i do¶wiadczenie do wymogów. Pamiêtajmy, ¿e równie¿ w tym przypadku pracodawcê bardziej od skomplikowanych polskich nazw interesuje, jakie by³y twoje obowi±zki na stanowisku i powiniene¶ je umie¶ciæ, nawet je¶li wydaj± siê dla Ciebie oczywiste.

W tej czê¶ci mamy te¿ szansê wykazaæ siê tym, czego nie wolno nam napisaæ wprost, ¿eby nie powielaæ sformu³owañ o których pisa³am. Tak wiêc zamiast w rubryce Other skills (inne umiejêtno¶ci, zainteresowania) umieszczaæ team manager, lepiej umie¶ciæ w opisie wykonywanych obowi±zków, ¿e siê sprawnie zarz±dza³o grup± 20 ludzi przez dwa lata.

Anglicy nie lubi± oczywisto¶ci i o najprostszych sprawach rozmawiaj± w sposób zawoalowany, dlatego zamiast mówiæ otwarcie w czym jeste¶my dobrzy – musimy przemyciæ to tak, ¿eby ³atwo siê by³o domy¶leæ.

Zainteresowania:

Je¶li chodzi o tê czê¶æ ¿yciorysu, je¶li mamy napisaæ, ¿e lubimy chodziæ do kina, podró¿e i czytanie ksi±¿ek to lepiej zrezygnowaæ. Bardzo po¿±dane jest natomiast oryginalne hobby lub takie, które bêdzie zwiêksza³o wzmacnia³o nasze szanse dostania pracy.

Co robiæ? Czego nie robiæ?

Tak:

Zastosuj standardow± czcionkê (11-12 Times New Roman)

Zachowaj przejrzysto¶æ

Pogrub czcionkê w najwa¿niejszych punktach

Sprawd¼ dok³adnie literówki

Podawaj przyk³ady i dowody swoich kwalifikacji

Wydrukuj CV na papierze dobrej jako¶ci

Zaadaptuj CV do konkretnego stanowiska na które aplikujesz

U¿ywaj poprawnego formalnego jêzyka

Nie:

Nie wysy³aj fotografii nie proszony

Nie naginaj faktów (i tak ciê z³api± na interview)

Nie pisz nag³ówka Curriculum Vitae

Nie przesadzaj z detalicznymi opisami i polskimi nazwami instytucji i miejsc pracy

Nie przekraczaj dwóch stron.

Magdalena Lewandowska - Goniec Polski

Wasze komentarze Dodaj komentarz

Portal Goniec.com nie bierze odpowiedzialno¶ci za tre¶æ zamieszczonych tutaj opinii i zastrzega sobie prawo do usuwania komentarzy niezgodnych z Netykiet±.
  • (2008-04-09 12:48:17)
    ~

    mo¿e zamie¶cicie jakie¶ przyk³ady CV w wersji angielskiej
    Komentuj